Байкал - Аляска: девятое включение

21 августа 2018

Российская историко-географическая экспедиция "Байкал-Аляска" во главе с Анатолием Казакевичем продолжает свое путешествие по американскому континенту. "Глагол" читает дневники членов экспедиции, вместе с вами поддерживает ее участников и ждет их возвращения домой. 

День сорок шестой. 3 августа

Отдельную главу в истории экспедиции можно написать о цехах, где по мере продвижения мы проводим ремонтные работы, необходимость в которых естественно возникает, так как мы идем в сложных условиях с большими нагрузками на наше средство передвижения. Сегодня сварочные работы проводили уже в третьем цехе: до этого были в Петропавловске-Камчатском и Анадыре, сегодня – в Хупер Бэй. В каждом нам помогают профессионалы: делают на совесть, быстро, хорошо.

Сварив небольшую деталь, попрощались с этой деревней, в которой мы провели больше времени, чем в прежних по пути. Поставили паруса, которые тут же «подхватил» попутный ветер, и взяли курс на юг. На сегодня с начала второго этапа в 2018 году мы прошли 4 372 км. А с начала маршрута «Байкал-Аляска» - 11 372.

 

День сорок восьмой. 5 августа

В полицейский участок мы впервые попали на острове Нунивак. Провёл нас туда добродушный полицейский, рассказавший о том, что за месяц он никого не задержал. И даже показал журнал в подтверждение своих слов. Весь участок - примерно 20 квадратных метров плюс отделённый решеткой квадрат для задержанных. Было бы странно, если бы он часто наполнялся: на острове живет всего 200 человек. Полицейский рассказал об островитянах, мы угостили его кедровыми орехами и отправились изучать этот оказавшийся на нашем пути кусочек суши вулканического происхождения, с песчаными дюнами и густонаселенными птичьими базарами.

Несмотря на малое число людей, жизнь на острове кипит. Действуют школа, церковь, почта. Много зелени. Каждый день прилетает небольшой самолёт (на 6-10 мест) с большой земли. Грейдер работает над берегоукреплением.

Здесь чувствуется уют и свобода, опасность от открытости всем ветрам и счастье от защищенности созданным тобой самим домом и миром. Особым островным миром.

С удовольствием погостив на Нуниваке, приняли решение начать длительный переход, пока есть погодное окно. Итак, поднимаем паруса - и вперёд!

 

День сорок девятый. 6 августа. Традиции посёлка Платинум

Выйдя с катамарана в посёлок Платинум накануне вечером, мы не встретили никого. Тихо, пустынно. Будто и не живет никто. «Неужели все собирают ягоду, как видели при приближении к этим местам?», - уже начали думать мы, как тут нас обогнали на квадроцикле парень с девушкой. Приветливо поздоровались и поинтересовались, откуда мы. Обрадованные встречей, мы сразу забыли об усталости после перехода - и обо всем рассказали. И сразу были приглашены в дом.

Вся большая семья собралась за столом, напоила нас чаем с различными угощениями. Подружились быстро - и решили следующий день провести вместе. Нам - новые знания и впечатления в копилку экспедиции, им - рассказы о Сибири и тех местах, где мы уже побывали.

Так что сегодня утром за нами на квадроцикле приехал глава семьи, и мы отправились изучать местный быт дальше. Признаемся, это увлекает нас все больше.

Накормили нас домашними блинами и разными мясными блюдами с олениной и жиром северных животных. Необычно, сытно и осень вкусно.

За едой хозяин рассказывал о посёлке. Название «Платинум» он получил просто: недалеко добывали платину. Сейчас здесь 12 домов, в каждом живет семья. Все семьи большие, например, в этой - пять детей.

Несмотря на небольшой размер поселения, каждое утро сюда летает авиация. Билеты недешевы. Очень недешевы. Но это часто единственный способ быстро добраться до посёлков вдоль берега Аляски.

Вокруг посёлка много ягоды, сюда ради неё даже прилетают жители соседних деревень.

Сейчас внутренние помещения домов оформлены в западном стиле, есть водопровод и канализация, традиционных эскимосских жилищ и элементов здесь нет. Такие изменения начались с 1920 года. До этого эскимосы зимой жили в жилищах из глины и дерева, а летом перебирались в «палатки» из кожи моржа. Эта семья ведёт здоровый образ жизни, соблюдает сухой закон, читает библию и молится перед едой. Вовсю пользуется богатствами здешней дикой природы: рыбачит, охотится, собирает ягоду. В прошлом году хозяин добыл семь оленей.

Но самая большая его гордость - то, что его в таком молодом возрасте (ему 46 лет) допустили быть гарпунёром. Обычно такой чести удостаиваются более возрастные охотники. По его рассказу, в прошлом году охотники во время работы смотрели, как он действует, а потом все решили, что он уже может быть гарпунёром.

Нас же поразила его мастерская, добротная, отлично обустроенная, со всем необходимым.

Пока мы гостили в этой семье, познакомиться с ними пришёл мэр посёлка. Мы сразу же предложили ему расписаться на флаге экспедиции, что он и сделал. Сейчас готовимся к следующему переходу, финальному в третьем этапе.

 

День пятидесятый. 7 августа. Хлеб из эскимосской печи

Труд на Аляске ценится высоко - зарплата учителя, например, 4-6 тысяч долларов в месяц. Водитель грузовика за неделю зарабатывает до 3 000 долларов. При этом все подрабатывают - в галле, сантехниками, пожарными.

Квалификация людей поражает. К кому ни обратись - все своё дело знают. И все готовы помогать.

Здесь нам снова потребовалась помощь в ремонте двигателя. Сразу вызвался главный механик и строитель Фрэнк Джеймс и местная школа. И вот - снова все отлично!

Пока мы занимались техникой, женщины с дочками напекли нам хлеба в дорогу - завтра у нас долгий переход в 400 км навстречу новым членам экипажа, которые сейчас на пути к нам.

 

День пятьдесят первый. 8 августа. Курс на Алеутские острова

450 км от посёлка Платинум на Аляске до Алеутских островов одним переходом - такой финал третьего этапа нашей экспедиции. Стартовали при благоприятных условиях и ещё более благоприятном настроении экипажа. Впрочем, без хорошего настроя у нас не проходило ни одного дня.

Меняя друг друга на вахтах, спокойно пошли по выбранному маршруту. Мотор работает отлично, паруса при попутном ветре добавляют скорости. Мы так привыкли к этому образу жизни, что, кажется, шли бы и шли, следя за погодой, держа курс, наблюдая за китами и птицами.

Тем временем в Анкоридж из Иркутска прилетел один из организаторов экспедиции, завтра вместе с ещё одним участником они отправятся на местных самолетах на встречу с нами. Четвёртый этап мы пройдём вчетвером, отличной командой опытных путешественников, побывавших в разных экспедициях.

 

День пятьдесят третий. 10 августа. Все вместе!

«Добро пожаловать на борт!» Такими словами сегодня наш капитан приветствовал присоединившихся к экспедиции участников четвёртого этапа «Байкал-Аляски». Пока мы ещё не отправляемся - нам предстоит подготовить катамаран к отплытию. Работа кропотливая и специфическая. И проводимая при постоянном покачивании поверхности, где все эти процессы происходят. Так что первое правило - сохранять устойчивость. Второе - передвигаться осторожно. Третье - застегивать все карманы. Четвёртое - сохранять чувство юмора. Иначе на «Искателе» никак.

«Приглашаю присоединиться к одной из главных традиций «Байкал-Аляски». А так сегодня наш капитан пригласил поставить свою подпись на флаге экспедиции гостеприимного хозяина дома, в котором мы разместились в Фолс Пассе. Стивен с удовольствием расписался, прибавив автограф к другим, собранным нами в деревнях и посёлках Аляски на третьем этапе экспедиции этого года.

«Хорошая у нас компания собралась на финальный этап экспедиции», - так думаем мы все, уточняя маршрут, делясь, на каких островах хотели бы побывать, о каких традициях и обычаях узнать. И планируя продолжение нашего документального фильма.

 

День пятьдесят четвертый. 11 августа. Уха на все времена

Семья, в которой мы живём, готовит, как в отличном ресторане. Причём в процессе участвуют все, и хозяйка, и хозяин, и пожилая мама. Все получается сытным, вкусным, невероятно вкусным. Уже продегустировали пиццу, десерт из ревеня, грибной суп, омлет и супы, а сегодня нам приготовили царскую уху из только что пойманной рыбы. Даже участники, не знающие английского, сразу же выучили слово «добавка».

Так что одно из местных развлечений пятницы - сходить в ресторан на приходящем сюда на два часа круизном пароме - мы проигнорировали. Зато изучили окрестные горы и берег. Заснеженные вершины напомнили о горах Прибайкалья.

Проанализировав прогноз погоды, капитан принял решение выходить завтра, когда стихнет сильный ветер. Сегодня он гонит тучи с такой скоростью, будто от того, успеют ли они добраться до какого-то определённого места к нужному времени, зависит судьба мира. На улице, если ветер в спину, ощущение, будто ты сейчас взлетишь.

Мы сегодня избежали этой участи, так как отправились докупать продукты с большими сумками. В местном магазине было пустынно (в деревне живут 45 человек), но нашлось все нужное: молоко, яйца, картошка, лук, лимоны, яблоки и апельсины. Цены на эти «базовые продукты» примерно в четыре раза выше иркутских. Например, за 4,5 кг картошки заплатили 10 долларов.

Всего в деревне два магазина. В первом - продукты и бытовые вещи, во втором - алкоголь. Продавец - один, в одном работает до 14 часов, во втором - с 14 до 16.

Поймать wi-fi можно в местном культурном центре, в котором соседствует библиотека и центр отдыха с бильярдом, шахматами и кофе.

Все предупреждают, что здесь надо быть острожным: вокруг бродят медведи и волки, так что в гостеприимный дом мы вернусь засветло. Правда, медведи предпочитают территорию рыбзавода, но лучше не рисковать. Кроме неё, их излюбленное место - свалка. До нее мы тоже сегодня добрались. И узнали много нового.

Мусор здесь сортируют просто: в отдельные кучки раскладывают дерево, металл и электронику. Все остальное сжигают. Электронику собирают компании, которые потом отправляют ее на переработку или на запчасти. Кстати, горящий мусор медведей не пугает, хозяин дома, у которого мы живём, например, говорит, что много раз видел, как мишки копаются в горящем мусоре.

 

День пятьдесят пятый. 12 августа. «Искатель» в свободном плавании

Ветер 30 метров в секунду, частые высокие волны, плотный туман от воды до неба. До нас дошёл обещанный мощнейший шторм. «Искателю», пришвартованному возле причала, приходится справляться с жёсткими условиями. Во время очередной проверки мы обнаружили, что от нагрузки лопнул один из швартовых. Но больший экстрим ждал нас дальше.

«Друзья, катамаран только на одном швартовом!». Возглас вбежавшего хозяина дома застал нас во время ужина. Быстро погрузившись в машину, мчимся на пирс. И обнаруживаем катамаран в свободном плавании - устроившимся у берега. Видимо, «Искатель» решил поискать приключений самостоятельно.

Капитан успел заскочить на борт, экипаж выполнял быстрые команды на берегу. Местные жители быстро приехали на технике и помогли затащить катамаран на берег при шквальном боковом ветре. Все, «Искатель» найден и в безопасности! А мы отправляемся ужинать с новыми друзьями.

 

День пятьдесят шестой. 13 августа. День визитов

Прикрутить - починить- зашить - сложить. Мы наводим порядок на катамаране и готовимся к финальному этапу экспедиции. Процесс идёт небыстро: группками к нам в гости приходят работники расположенного здесь рыбзавода, напротив которого мы сейчас стоим.

— Привет, вы откуда?

— Из Сибири. У нас историко-географическая экспедиция.

— С ума сойти! И сколько шли?

— Второй год, уже больше 11 тысяч километров. А вы откуда?

— Из Сербии, приехали на завод работать.

— Какие условия?

— Оплачивают дорогу, здесь с зарплатой не обижают. Всем довольны.

— Хм, интересная конструкция, - задумчиво ходит вокруг колоритный дедушка с длинной бородой, похожий на доброго волшебника - персонажа из фильмов. - Очень удобно в реки заходить и по мелководью идти.

— О, да, как вы это сразу заметили.

— Я много лет строю лодки, сразу вижу необычное и практичное. Хорошее решение! Удачи!

— Неужели вы из России?, - слышим по-русски от подошедшей женщины.

— Да, - отвечаем мы и кратко рассказываем об экспедиции - то, что знают те, кто постоянно наблюдает за нашими перемещениями и происходящими событиями. И спрашиваем, откуда она.

— С Украины, приехали с дочерью на работу на четыре месяца. Сама я из Забайкалья.

— Мы идём из Иркутска, с Байкала.

— Надо же, где русских путешественников встретила! Хорошо вам добраться!

— Привет! Круто! Помощь нужна? Мы тут живём, конечно, поможем, если надо.

— Нам бы погоду хорошую на завтра, долго ждём. А остальное есть, спасибо!

С благодарностью всем, кто помогал и делал нам хорошей дороги, мы готовимся к старту.

 

День пятьдесят седьмой. 14 августа. Старт четвёртого этапа

Небо - ясное, на море - штиль, прогноз - благоприятный, утро - солнечное, «Искатель» под парусами. Экипаж из четырёх человек готов к четвёртому, финальному этапу экспедиции.

Мы отправляемся в него из небольшого гостеприимного посёлка Фолс Пасс на Алеутских островах, где пережидали сильный шторм пять дней. Стартовав из пролива Бечевина, получившего имя иркутского купца, мы выйдем в Тихий океан и возьмём курс на восток - планируем за 12-14 дней дойти до Анкориджа. Примерная длина нашего пути - 1800 км.

Впереди у нас много островов и поселений, имена которым дали в честь иркутских купцов-первопроходцев. А ещё - остров Кадьяк, национальный парк Катмай. Мы продолжим снимать фильм и собирать материалы для фотокниги. А также - экспонаты для музейной экспозиции «Байкал-Аляска», которая откроется в Иркутске в конце сентября.

 

День пятьдесят седьмой. 14 августа. Старт четвёртого этапа

Небо - ясное, на море - штиль, прогноз - благоприятный, утро - солнечное, «Искатель» под парусами. Экипаж из четырёх человек готов к четвёртому, финальному этапу экспедиции.

Мы отправляемся в него из небольшого гостеприимного посёлка Фолс Пасс на Алеутских островах, где пережидали сильный шторм пять дней. Стартовав из пролива Бечевина, получившего имя иркутского купца, мы выйдем в Тихий океан и возьмём курс на восток - планируем за 12-14 дней дойти до Анкориджа. Примерная длина нашего пути - 1800 км.

Впереди у нас много островов и поселений, имена которым дали в честь иркутских купцов-первопроходцев. А ещё - остров Кадьяк, национальный парк Катмай. Мы продолжим снимать фильм и собирать материалы для фотокниги. А также - экспонаты для музейной экспозиции «Байкал-Аляска», которая откроется в Иркутске в конце сентября.

Продолжение следует.

Ранее "Глагол" рассказывал об экспедиции (№ 0№ 1№ 2№ 3№ 4№ 5№ 6№ 7, № 8).

Возрастное ограничение: 16+

В наших соцсетях всё самое интересное!
Ссылка на telegram Ссылка на vk
Читайте также